Заказать обратный звонок

Разница между job, work, profession, occupation и другими синонимами

Разница между job, work, profession, occupation и другими синонимами

Job, work, labour и employment

Выражения "job" (работа), "work" (труд), "labour" (труд, трудовой) и "employment" (занятость) часто используются в английском языке, но имеют разные значения. "Job" обозначает конкретное место работы или должность, например: "He got a new job at the bank" (Он получил новую работу в банке). "Work" относится к деятельности в более общем смысле, как процесс: "He has a lot of work to do" (У него много работы). "Labour" чаще всего употребляется в контексте физического или тяжёлого интеллектуального труда, также используется в экономических и законодательных документах. "Employment" относится к состоянию быть нанятым на работу или наличию работы: "The level of employment in the country has risen" (Уровень занятости в стране вырос).

Profession, occupation, career, vocation и calling

  • "Profession" (профессия) ссылается на квалифицированную деятельность, которая требует долгосрочного обучения и специфических знаний: "Medicine is a noble profession" (Медицина — благородная профессия).
  • "Occupation" (занятие) используется для обозначения любого вида деятельности, которой человек регулярно занимается для получения дохода: "His occupation is a carpenter" (Его занятие — плотник).
  • "Career" (карьера) относится к профессиональному развитию и продвижению в определённой области на протяжении жизни: "She built an impressive career in finance" (Она построила впечатляющую карьеру в финансах).
  • "Vocation" и "calling" (призвание) связаны с деятельностью, которую человек испытывает как особенно значимую и важную, часто связанную с внутренними убеждениями и стремлениями: "She felt a vocation to help children" (Она чувствовала призвание помогать детям).

Post и position

"Post" и "position" часто являются взаимозаменяемыми в контексте обозначения рабочего места или должности, но имеют некоторые отличия. "Post" обычно используется в официальных или формальных контекстах, указывая на определенную должность или место в организации: "He holds a post in the government" (Он занимает должность в правительстве). "Position" чаще относится к месту человека в иерархии организации или обществе: "She was offered a higher position in the company" (Ей предложили более высокую должность в компании).

Понимание различий между этими терминами помогает лучше ориентироваться в англоязычном профессиональном мире и правильно использовать слова в нужных контекстах.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учим английский язык с помощью игр
Как эффективно использовать игры для изучения английского языка: примеры, плюсы и минусы, а также советы по выбору игр для разных уровней
Читать дальше
Стоит ли учить английский язык самостоятельно?
Преимущества и недостатки самообучения. Стоит ли заниматься самостоятельно и как преодолеть трудности.
Читать дальше
3 способа выучить английский онлайн: преимущества и недостатки
Как учить английский онлайн? Какой способ изучения подойдет именно вам? Ответы на эти вопросы вы найдете в нашей статье.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Что делать, если я боюсь говорить на английском
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Изучение разговорного английского — это трудный, но увлекательный процесс. В статье собрали советы методиста языковой школы Ninnel, которые помогут преодолеть боязнь разговора на английском
Читать дальше
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Интерактивные приложения, чтение с переводом, самоучители и видеоуроки: ресурсы, предлагающие самостоятельно выучить английский. Но, стоит ли полагаться на эти методы в качестве основного способа обучения? В статье узнаем мнение эксперта - преподавателя английского языка из языковой школы London Express.
Читать дальше
Особенности изучения английского для разных возрастов
Особенности изучения английского для разных возрастов
Даже если вы всеми фибрами души презираете эйджизм - дискриминацию по возрастному признаку - скорее всего вы, как и многие, верите, что взрослым людям языки даются тяжело.
Читать дальше
Все статьи