Chief или Chef?
Слова "chief" и "chef" похожи, но имеют разные значения. "Chief" переводится как "руководитель" или "главный", например, "chief executive officer" (главный исполнительный директор). В то время как "chef" означает "повар", чаще всего говоря о шеф-поваре ресторана.
Suit или Suite?
"Suit" может означать костюм, а также "подходить". Например, "This suit suits me well" (Этот костюм мне подходит). "Suite" же относится к набору предметов или комнат. Например, "a suite of furniture" или "a hotel suite".
Cousin или Cuisine?
"Cousin" означает "кузен" или "кузина", то есть родственник. "Cuisine" переводится как "кухня" в смысле кулинарного искусства. Пример: "French cuisine" (французская кухня).
Deny или Refuse?
"Deny" означает "отрицать", "отвергать", а "refuse" - "отказываться". Пример: "He denied the allegations" (Он отрицал обвинения), "She refused the offer" (Она отказалась от предложения).
Ashamed или Embarrassed?
"Ashamed" означает чувство стыда, а "embarrassed" - смущение. Примеры: "I am ashamed of my actions" (Я стыжусь своих поступков), "I was embarrassed to speak in public" (Мне было неловко говорить на публике).
Accept или Agree?
"Accept" это принимать в смысле соглашаться с чем-то или кем-то, "Agree" - соглашаться в смысле выражения мнения. Примеры: "I accept your apology" (Я принимаю вашу извинение), "We agree on this decision" (Мы согласны с этим решением).
Tall или High?
"Tall" используется для описания высоты предметов или людей, "high" - для описания уровня чего-либо или местоположения. Пример: "He is tall" (Он высокий), "The mountain is high" (Гора высокая).
Opportunity или Possibility?
"Opportunity" означает возможность, но более связана с удобным случаем, "possibility" - это вероятность чего-то. Пример: "I had the opportunity to study abroad" (У меня была возможность учиться за границей), "There is a possibility of rain today" (Сегодня возможен дождь).
Thankful или Grateful?
Оба эти слова выражают благодарность, но "thankful" чаще встречается в контексте признательности за что-то конкретное, а "grateful" имеет глубокий оттенок значимости и вдохновения. Примеры: "I am thankful for your help" (Я благодарен за вашу помощь), "I am grateful for my family" (Я признателен за свою семью).
Foreigner или Stranger?
"Foreigner" означает иностранца, человека из другой страны, "stranger" - незнакомца. Примеры: "He is a foreigner from France" (Он иностранец из Франции), "Don't talk to strangers" (Не разговаривай с незнакомцами).
Alternately или Alternatively?
"Alternately" означает выполнять действия поочередно, "alternatively" - предлагает выбор между вариантами. Примеры: "We alternately washed and dried the dishes" (Мы поочередно мыли и сушили посуду), "Alternatively, you can stay here or come with us" (В качестве альтернативы вы можете остаться здесь или пойти с нами).
Staff или Stuff?
"Staff" относится к сотрудникам или работникам, "stuff" - к вещам или предметам. Примеры: "The staff is very friendly" (Персонал очень дружелюбен), "There is a lot of stuff in this room" (В этой комнате много вещей).
Ache или Pain?
"Ache" обычно описывает тупую или продолжительную боль, а "pain" - более острую и выраженную.Примеры: "I have a headache" (У меня головная боль), "This pain in my arm is unbearable" (Эта боль в моей руке невыносима).
Loudly или Aloud?
"Loudly" относится к высокому уровню громкости, "aloud" к произношению вслух. Примеры: "He spoke loudly" (Он говорил громко), "Read the text aloud" (Читайте текст вслух).
Price или Prize?
"Price" - это цена, "prize" - приз или награда. Примеры: "What is the price of this book?" (Какова цена этой книги?), "She won the first prize in the competition" (Она выиграла первый приз в соревновании).
Arise или Rise?
Оба слова означают "подниматься", но "arise" чаще используется в переносном смысле. "Rise" - более буквально. Примеры: "A problem has arisen" (Возникла проблема), "The sun rises" (Солнце восходит).
City или Town?
Различия между "city" и "town" зависят от страны. В общем, "city" означает большой и важный город, в то время как "town" - это чаще меньший населенный пункт. Примеры: "New York is a city" (Нью-Йорк - город), "My hometown is a small town" (Мой родной город - маленький).
Close или Shut?
И "close", и "shut" означают "закрывать", но "shut" часто используется как более сильный и резкий термин. Примеры: "Close the door gently" (Аккуратно закройте дверь), "Shut the door!" (Закрой дверь!).