Заказать обратный звонок

Пасхальные идиомы английского языка о цыплятах, яйцах и зайцах

Пасхальные идиомы английского языка о цыплятах, яйцах и зайцах

Английский язык богат идиомами, многие из которых связаны с традиционными праздниками. Пасха не исключение, и в этом празднике есть свои уникальные выражения, связанные с символами праздника - цыплятами, яйцами и зайцами. В этой статье рассмотрим некоторые из этих идиом, их значение и примеры использования.

Идиомы о цыплятах

  • "Don't count your chickens before they hatch" - не говори "гоп", пока не перепрыгнешь. Эта идиома предостерегает от того, чтобы делать выводы или планировать что-то на основании предположений, а не фактов. Например: We shouldn't plan our holiday before we get the bonus - don't count your chickens before they hatch.

Идиомы о яйцах

  • "Egg on your face" - означает выглядеть глупо или быть в неловком положении из-за своих действий. Например: He had egg on his face when he claimed the project as his own, only to find out it failed miserably.
  • "Put all your eggs in one basket" - положить все яйца в одну корзину, т.е. рисковать всем, делая ставку на что-то одно. Пример: Investing all your money in stocks is like putting all your eggs in one basket.
  • "Egg someone on" - подстрекать или подбадривать кого-то делать что-то, часто нежелательное. Например: His friends egged him on to jump into the lake.

Идиомы о зайцах

  • "Mad as a March hare" - быть полным сумасшедшим, иррациональным. Данное выражение пошло из поверья о поведении зайцев в марте, в начале их размножительного сезона. Например: He's acting as mad as a March hare, running around yelling at everyone.

Заключение

Пасхальные идиомы в английском языке отражают культурные традиции и обычаи, связанные с этим ярким весенним праздником. Знание этих идиом не только обогатит ваш английский язык, но и поможет лучше понимать культуру англоговорящих стран. При помощи этих выражений можно эффективно выразить различные жизненные ситуации, связанные с риском, ошибками или непредсказуемым поведением.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учим английский язык с помощью игр
Как эффективно использовать игры для изучения английского языка: примеры, плюсы и минусы, а также советы по выбору игр для разных уровней
Читать дальше
Стоит ли учить английский язык самостоятельно?
Преимущества и недостатки самообучения. Стоит ли заниматься самостоятельно и как преодолеть трудности.
Читать дальше
3 способа выучить английский онлайн: преимущества и недостатки
Как учить английский онлайн? Какой способ изучения подойдет именно вам? Ответы на эти вопросы вы найдете в нашей статье.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Что делать, если я боюсь говорить на английском
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Изучение разговорного английского — это трудный, но увлекательный процесс. В статье собрали советы методиста языковой школы Ninnel, которые помогут преодолеть боязнь разговора на английском
Читать дальше
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Интерактивные приложения, чтение с переводом, самоучители и видеоуроки: ресурсы, предлагающие самостоятельно выучить английский. Но, стоит ли полагаться на эти методы в качестве основного способа обучения? В статье узнаем мнение эксперта - преподавателя английского языка из языковой школы London Express.
Читать дальше
Особенности изучения английского для разных возрастов
Особенности изучения английского для разных возрастов
Даже если вы всеми фибрами души презираете эйджизм - дискриминацию по возрастному признаку - скорее всего вы, как и многие, верите, что взрослым людям языки даются тяжело.
Читать дальше
Все статьи