Заказать обратный звонок

10 английских идиом, связанных со здоровьем и врачами

10 английских идиом, связанных со здоровьем и врачами

Часто употребляемые идиомы на английском языке о здоровье и врачах

Английский язык богат на идиоматические выражения, которые могут стать ключом к пониманию культуры и менталитета носителей языка. Вот несколько популярных идиом, связанных со здоровьем и врачами:

1. Under the weather

Значение: чувствовать себя неважно, болеть.
Происхождение: В морской терминологии, когда погодные условия были плохими, моряки страдали от болезней.
Пример употребления: "I'm feeling a bit under the weather today, I think I've caught a cold." (Я чувствую себя немного неважно сегодня, кажется, я простудился.)

2. Just what the doctor ordered

Значение: то, что нужно, особенно когда это улучшает ситуацию.
Пример употребления: "This vacation is just what the doctor ordered." (Этот отпуск - это именно то, что нужно.)

3. To feel no pain

Значение: быть таким пьяным, что не чувствуешь боли.
Пример употребления: "He drank so much that he felt no pain." (Он так много выпил, что не чувствовал боли.)

4. To have a taste of your own medicine

Значение: испытать на себе то, что обычно делает другим.
Пример употребления: "He finally had a taste of his own medicine when his prank was turned against him." (Он наконец испытал на себе свою собственную медицину, когда шутка обернулась против него.)

5. To be on the mend

Значение: выздоравливать после болезни.
Пример употребления: "After the surgery, he is on the mend." (После операции он выздоравливает.)

6. To kick the bucket

Значение: умереть.
Происхождение: Выражение возникло в средневековой Англии, во время казней, когда жертве ставили ведро под ноги.
Пример употребления: "He finally kicked the bucket after a long illness." (Он, наконец, "копнул в копыта" после долгой болезни.)

7. Sick as a dog

Значение: очень больной.
Пример употребления: "I was sick as a dog last weekend." (На прошлых выходных я был очень больным.)

8. An apple a day keeps the doctor away

Значение: утверждение о том, что ежедневное употребление яблок может предотвратить заболевания.
Пример употребления: "Remember, an apple a day keeps the doctor away." (Помни, яблоко в день – и доктор не нужен.)

9. To have one foot in the grave

Значение: быть очень близким к смерти, из-за возраста или болезни.
Пример употребления: "After his third heart attack, he had one foot in the grave." (После третьего инфаркта у него была одна нога в могиле.)

10. To bite the dust

Значение: умереть или потерпеть неудачу.
Происхождение: Идиома возникла в контексте сражений, где падающие солдаты падали лицом в пыль.
Пример употребления: "Many companies have bitten the dust due to the economic crisis." (Многие компании "сгинули с лица земли" из-за экономического кризisa.)

Эти идиомы могут значительно обогатить разговорный английский и помочь лучше понять культурные контексты.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями:

Другие уроки

Учим английский язык с помощью игр
Как эффективно использовать игры для изучения английского языка: примеры, плюсы и минусы, а также советы по выбору игр для разных уровней
Читать дальше
Стоит ли учить английский язык самостоятельно?
Преимущества и недостатки самообучения. Стоит ли заниматься самостоятельно и как преодолеть трудности.
Читать дальше
3 способа выучить английский онлайн: преимущества и недостатки
Как учить английский онлайн? Какой способ изучения подойдет именно вам? Ответы на эти вопросы вы найдете в нашей статье.
Читать дальше
Все статьи

Статьи от методистов курсов английского

Что делать, если я боюсь говорить на английском
Что делать, если я боюсь говорить на английском
Изучение разговорного английского — это трудный, но увлекательный процесс. В статье собрали советы методиста языковой школы Ninnel, которые помогут преодолеть боязнь разговора на английском
Читать дальше
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Какой ресурс поможет самостоятельно выучить иностранный язык
Интерактивные приложения, чтение с переводом, самоучители и видеоуроки: ресурсы, предлагающие самостоятельно выучить английский. Но, стоит ли полагаться на эти методы в качестве основного способа обучения? В статье узнаем мнение эксперта - преподавателя английского языка из языковой школы London Express.
Читать дальше
Особенности изучения английского для разных возрастов
Особенности изучения английского для разных возрастов
Даже если вы всеми фибрами души презираете эйджизм - дискриминацию по возрастному признаку - скорее всего вы, как и многие, верите, что взрослым людям языки даются тяжело.
Читать дальше
Все статьи