Заказать обратный звонок

Изучение английского с детьми: разбор идеи "учите по 20 слов в день"

Тошнотность этой идеи для меня 8 из 10.

Идиотская идея №1

Сегодня разберу первую из ТОП-5 самых идиотских идей по изучению английского, которая мелькала в объявлениях и в том числе на этом ресурсе SchoolRate. Звучит она так:

“Учите по 20 слов в день! И через месяц вы будете знать все необходимые слова для общения на английском”.

Тошнотность этой идеи для меня 8 из 10.

Приложения по “изучению” английского соревнуются только в цифрах, сколько же слов в день должен учить ребенок, чтобы выучить английский. Вот это маркетинг!

Так вот я вам как дипломированный методист по романо-германской группе заявляю:

учить слова (особенно в режиме перевод русский - английский или с привязкой к картинке) - это бесполезное занятие, которое никак не повлияет на языковые способности ни ребенка, ни тем более взрослого. 

Как это могло бы работать? 

Если уж вы решили, что корнем зла и отсутствия у ребенка речи на английском является скудный словарный запас, то вы или тренер по иностранному языку можете сформулировать задачу именно так: “Увеличить словарный запас”. Правда я бы еще добавила немаловажное слово - активный. 

Сразу для справки: Крайне маловероятно, что истинная причина отсутствия речи - низкий словарный запас! Если Вы “диагностировали” это сами, скорее всего Вы ничего не смыслите в изучении языков и просто мучаете ребенка глупыми заданиями.

Но допустим.

Чтобы это работало, новым изучаемым лексическим единицам (словам) нужны следующие обязательные ВСЕ условия:

  • привязка к знакомому слову или аналогу
  • контекст
  • комбинаторика
  • социальная необходимость употребления

Уберите хоть одну ногу из этих четырёх из-под стола, и он упадет вместе со всем что вы на него поставили.

Теперь про “ножки стола” по порядку:

1. Зачем нужна привязка к знакомому слову и как это вообще?

Если ребенку дано слово equipment, а в его словаре до сих пор были только цвета и дни недели (как сейчас очень модно делать на курсах английского для детей), то ему просто не к чему “привинтить” это слово. Хоть 50 раз он его повторит. Оно, что называется профессионально, не семантизировано. Оно не наполнено ни смыслами, ни этимологией (происхождением).

В каком случае слово equipment уже можно вводить в обиход? Тогда, когда есть, например, в активе слова с похожей формой образования слова

  • management
  • entertainment

Тогда мозг привяжет слово к другим похожим с таким же суффиксом, какая-то ассоциативная цепочка.

Также может быть вариант, когда это слово “необходимо” в арсенале для обобщения группы слов в контексте: 

  • a coffee machine
  • a vacuum cleaner
  • a dishwasher

All of this is household equipment.

И еще штук 5 разных самых типовых видов “семантизации слова”, требующих, кстати, многократного повторения, чтобы дать мозгу тот алгоритм, с которым он умеет работать эффективно.

2. Что значит контекст? Разве ребенок не может собирать предложения из выученных слов?

Ох, ребятки… Если бы вы знали, какие сложные процессы должны случиться в мозгу человека, чтобы быстро и плавно выдать голосом какое-то даже простое согласованное предложение, вы бы просто перестали заниматься этими бесполезными упражнениями - слова по карточкам, перевод слова и т.п.

Чтобы слово “встроилось” в вашу речь, для начала элементы этой речи уже должны быть! Поэтому учить типовые конструкции, типовые шаблоны предложений, куда можно подставлять разные слова с одной и той же функцией, куда важнее, чем все эти десятки слов в день.

Возьмем злосчастный equipment. Ну выучил ребенок это слово. И что? Куда его запихивать? В “I have” или “I like”? То есть более тупого предложения, чем I have equipment или I like equipment, придумать просто сложно! Ок, так если человек выучил это слово, почему же он не может сказать:

Мы производим отличное оборудование.

Разве сложно?

Ну выходит, что да!

Потому что он не знает семантического поля этого слова - слов, которые чаще всего встретятся в контексте, в связке именно с этим изучаемым словом. А кроме того, он понятия не имеет, как построить искомую фразу - нужно там ставить is или does, или унитаз… извините. Что там с окончаниями -s, а нужно ли артикль этот a ставить?

И все. Мозг сломался. Слово “оборудование” стоит в самом конце предложения. И пока мозг будет пытаться решить задачу всего того, что надо уместить в речь до этого слова, человек уже потеряет время для высказывания, а собеседник будет 20 минут как ехать в такси в сторону дома.

В итоге необходимо как воздух отрабатывать не только слово, но и ряд конструкций, в которых оно будет уместно и часто употребляемо. Много приложений это дают? Да ну, бросьте. Это же сложно. Сколько методического материала нужно осмысленно написать. Кому это интересно? Продуктовые менеджеры из IT нынче знают “за оптимизацию”. Вот слово - вот картинка. Вперед! Учи! В лучшем случае еще с произнесением. Озвучка прямо из яндекса. И готово.

Повторять типовые конструкции нудновато? Да пожалуйста. Зато как вам понравится эффект, когда на утро после правильной тренировки вы проснетесь, а рот сам начнет говорить:

We produce perfect equipment.

We produce different equipment.

We don’t produce cheap equipment.

We only produce professional equipment.

Только так мозг откликнется продуктивным навыком. Не хотите “долбить скучные повторения”? Должны быть более гуманные способы изучения английской лексики? Удачи!

3. Искусственные ситуации активного употребления этой лексики.

И употреблять их нужно обязательно как вербально (устно в речи), так и письменно, желательно от руки, т.к. моторика рук - прямо поступающее и очень важное топливо для мозга в период изучения именно языков.

Считайте, что пальцы ребенка чуть ли не напрямую подключены к части мозга, отвечающей за речь. Если ребенок вместо сложных письменных элементов на бумаге берет и мышкой отмечает на компьютере правильный вариант ответа или пальцем перетаскивает слово в ячейку на экране планшета, вы практически заправляете бак для топлива водой из-под крана.

Не нужно удивляться, что машина не поехала. И уж точно виноват не ребенок.

Говоря про вербальное употребление, то есть непосредственное произнесение в речи - до тех пор, пока ребенку не будет предложено типовых элементов диалога, в которых он ВЫНУЖДЕН употребить искомое слово для коммуникации, мозг не сориентируется в реальном диалоге вообще. И никто это не предложит вам ни в каких приложениях!

То есть даже в микро-диалоге ребенку будет нужно время, чтобы мозг разобрался:

а) какие слова выбрать для ответа

б) как их выстроить и связать между собой

в) послать сигнал “в рот”

г) как еще и справиться с мышцами речевого аппарата, чтобы все-таки выдать этот набор звуков, как он задуман, а не как попало.

Знаете, как это сложно для мозга? Мало того, мышцы рта вообще не натренированы на часть звуков, которых нет в родном языке.

Это как если вы всю жизни прыгали на правой ноге, а тут вам говорят, что нужно подключить прыжки на левой, а вы ею не пользовались.

И вишенка на торте - психологическая неотвратимость употребления. Если не создано ситуации, в которой без этих изучаемых слов человек не может решить какую-то реальную или выдуманную социальную задачу, мозг “оптимизирует” эти данные как бесполезные для выживания. Ну и “форматируется”, чтобы освободить оперативку для более важной информации.

Итог:

Итак, уважаемые читатели, если вы дочитали до этого вывода, предполагаю, что я спасла вас от одного пункта рекламного фишинга курсов и приложений по английскому.

Что еще более ценно - возможно, я уберегла один грамм самооценки вашего ребенка, который мог бы из ваших лучших побуждений потратить несколько часов в день на тыканье пальцем в экран телефона, а потом про себя разочароваться, что он ни черта не запомнил и прийти домой с очередной двойкой по английскому, получить демотивации в поездке, где он 3х слов не связал в разговоре, увидеть клеймо неуча в ваши родительских глазах.

Вот такая идиотская идея, как побыстрее выучить английский.

Назад к списку статей

Поделитесь полезной информацией с друзьями: